バラエティ番組 字幕翻訳

中国語:バラエティ番組 映像翻訳

案件概要

クライアント CCTV大富様
ジャンル バラエティ
言語 中国語→日本語
分量 約1400分/月
作業内容 主要番組の字幕翻訳
中国国内の人気バラエティ番組の翻訳
制作期間 約5営業日

担当者コメント

CCTV4(アジア放送)の番組のうち、6タイトルの字幕翻訳を担当させて頂いております。中国で流行している音楽、中国の歴史と現状など、幅広い分野を日本の方々に紹介する番組です。
番組中に出てくる漫才やコントを翻訳する際に、中国語独特の語呂遊びや「落ち」を日本語でいかに表現したら良いのかがポイントであり、色々工夫するところでもあります。

※本記事中の画像はイメージです。 画像引用元:http://o-dan.net/ja/